Jump to content

Jovica Djurdjic

Članovi
  • Content Count

    57
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Neutral

About Jovica Djurdjic

  • Birthday 10/03/1949

Contact Methods

  • Website URL
    http://www.jovicadjurdjic.com

Profile Information

  • Interests
    Izdavastvo (DTP), knjizevnost, fotografija, izrada web stranica, umjetnost u cjelini...<br /><br />Moj Skype: Zeraldina<br /><br />poezija@mac.com

Previous Fields

  • Ime i prezime
    Jovica Djurdjic

Recent Profile Visitors

1,460 profile views
  1. Kako da podesim hifenaciju za Srpsku ćirilicu u InDesignu? Do sada sam uvijek birao Bulgarian, a savjetuju mi da je bolje Russian.
  2. Pokušavam to postići s fontom Arno Pro. Fontovi s Tipometra imaju te naše karaktere kako treba, a većina drugih nema. Nema ni Minion Pro koji najčešće koristim kod preloma knjiga. Jedan gospodin ima Arno Pro koji ima ispravne karaktere, ali ne želi da mi ga pošalje.
  3. Kako pomoću opcije Find/Change u InDesignu i unesenom tekstu mogu zamijeniti rusku ćirilicu u italiku sa srpskom, tako da dobijem slova g, p i t s našom crticom iznad? Neki fontovi nemaju tu crticu u ćirilici, a neki imaju. Mogu li pomoću Find/Change dobiti rezultat da to u cijelom tekstu ispravim? Pokušavam i on mi ispravi samo jedno slovo.
  4. Da li postoji i ćirilični font, i s našim znakovimna? I gdje ga mogu nabaviti? poezija@mac.com
  5. Da li postoji ovaj font? Kako se zove i kako doći do njega? Kako ne vidim da je sken ubačen uz pitanje, radi s eo fontu koji koriste Večernej novosti za prilog ”Kultura”.
  6. Nakon što sam na početku definisao baseline grid, veličinu fonta i razmak, moram uključiti Kepp Options, pa mi se opet pojavi na nekoj strani mala praznina pri dnu okvira za tekst. Definišem stil... Eto, kako to riješiti? Ne možemo imati siročiće i udovice, a ne mogu ni ručno na toj strani povećati razmak između redova, jer tako gubim simetriju na drugoj stranici.
  7. Ne, nije ništa od toga u pitanju. Radi se o književnom tekstu. Jednaka mi je veličina fonta naslova i teksta. I opet mi se na nekim stranicama pojavljuje bjelina pri donjem okviru za tekst. Pokušao sam da isključim Keep Options, ali ne valja. Moram ga imati uključen. Negdje je ta bjelina manja, negdje veća. Ponekada zaista zna biti veika. Onda razmišljam kako da to riješim, pa povećavam prored ili razmak između pasusa, ali nije to dobro rješenje. Dakle, radi se o vertikalnom poravnanju tako da mi tekst ravnomjerno bude raspoređen na svim stranicama od vrha do dna. Vjerovatno ima neka postavka
  8. Da li mislite na okvir Text Frame Options, pa Alig i na kraju dole na Justify? Ili na nešto drugo? Justified? Gdje je to?
  9. Kada u InDesignu unesem tekst u okvire preloma on mi se ne razlije jednako na svim stranicama do donje margine. Nikako da shvatim zašto se to dešava. Može li mi neko objasniti šta, gdje i kako da postavim u programu da bih dobio tekst s popunom do dna stranice? Šaljem samo jednu stranicu, na drugoj je tekst do dna, ali nije na ostalima.
  10. Snimanje PDF datoteka iz InDesigna pogodne veličine za web ? Kako snimiti prelom knjige napravljen u InDesignu u PDF, a da mi datoteka ne bude prevelika za web stranicu? Knjiga ima ilustracije i naslovnu stranu u boji. Neke imaju ilustracije u boji i unutar knjižnog bloka. Moje datoteke su u megabajtima, a to je preveliko za web. Snimim datoteke i one mi imaju veličinu od 1.7 do 13.3 MB!!! Htio bih sačuvati i ilustracije u boji. Za štampu prelom snimam kao Press Quality. Pokušao sam za web kao High Quality Print, ali je opet preveliko.
  11. Imam web stranice urađene u Dreamwiveru. Nisam s njima potpuno zadovoljan, ali dok ne budem mogao imati nešto bolje, dopunio bih postojeće novim književnim tekstovima. Ranije sam formatirani tekst u wordu uspio prenijeti u DW i zadržati željeno formatiranje. Sada to ne mogu. Kada kopiram tekst, nemam uvučene redove pasusa, dijaloga, gdje mi svaki dijalog počinje crtom, nego se stranica učita sa lijevim poravnjanjem, bez uvlaka. Kako da postignem željeno formatiranje unošenjem teksta iz worda? Prilažem fotografije.
  12. Opet problem! Nakon što sam latinični tekst pomoću skripta prebacio u ćirilicu, InDesign mi ni jednu riječ ni u jednom retku nije rastavio na kraju gdje bi se to moglo očekivati. Tako su nastale ružne bjeline između riječi. Zna li ko zašto i kako to popraviti? Paleta Hiphenation izgleda ovako:
  13. 1. slika - pozicioniraš se kursorom tu gde ti je crvena crtica, pa Type > Insert Special Character > Other > Indent to Here (ili +/ na tastaturi). Ravna redove koji se lome u nabrajanjima. Ovo ne funkcioniše. On mi tada po vertikali poravna cijeli pasus, a ja ne želim to. Želim da mi slovo E stavi bliže crtici lijevo ispod slova S u gornjem redu.
  14. Svaka čast, drugari. Dobra grupa, uvijek spremna da pomogne. Čitao sam a i govorili su mi ljudi koji se više razumiju u InDesign i prelom da nikada ne prelamama riječi na kraju rečenice entereom (čime bi se smanjio veliki, ili povećao mali razmak između riječi. Opet, neko mi je dao savjet da to mogu učiniti ako riječ na kraju rečenice prelomim tako da držim stisnut shift. Rekoše: može se koristiti ”uslovni znak za novi red" - pritisni tastere Shift-Enter. Da li vi znalci koristite uvijek Keep Options za izbjegavanje ”siročića i udovica”? I popunjavate li preostalu bjelinu na dnu stranic
  15. Dobro, drugari. Riješiću to ručno. Nije mnogo za ispraviti. Ali, kako stalno pomalo učim raditi u InDesignu, ponekada ne znam nakon završenog preloma kako na najbolji način riješiti ovakve probleme. Uglavnom se to odnosi na prevelik ili premali razmak između riječi ili kako postići da mi kod dijaloga iza crtice uvijek bude isri razmak do prvog slova i da sve okomito isde jedno iznad drugog. Prilažem i slike da vidite na šta mislim.
×
×
  • Create New...