Dobrodošli, goste ( Prijava | Registracija )

 
Reply to this topicStart new topic

YOUTUBE kanal posvecen samoukim industrijskim dizajnerima

V
NenadGojkovicDZ
poruka Apr 3 2016, 20:36
Poruka #1




Grupa: Članovi
Poruke: 32
Datum reg.: 25-March 13
Lokacija: Belgrade
Član broj: 50,011



Pozdrav svima, zovem se Nenad Gojkovic, samouki sam industrijski dizajner/concept artist iz Beograda, sa sada vec dosta velikim iskustvom rada na AAA igrama mogu slobodno da kazem. Otvorio sam youtube kanal koji ce u velikoj meri biti posvecen svima onima koji bi da se bave industrijskim/"hardsurface" dizajnom (dizajn oruzija, vozila, arhitektonski dizajn) za industriju zabave, pre svega za igre ali i filmove a nemaju recimo mogucnosti da steknu formalno obrazovanje u toj oblasti i ostaje im jedino opcija da sami sebe uce/da postanu samouki poput mene. Na kanalu cu raditi razne tutorijale, preglede/savetovanja oko portolija itd. svasta nesto zanimljivo i korisno. Za pocetak videi ce biti na engleskom jer zelim da budem od koristi svima gde god bili medjutim ako/kako bude raslo interesovanje za kanal u Srbiji, i ako bude zahteva, krenucu i na srpskom jeziku.

Ako ste sami samouki, vec ste krenuli da ucite industrijski/"hardsurface" dizajn sami ili planirate da krenete, ili pak znate nekog ko bi voleo da postane profesionalni hardsurface concept artist, molim vas da prosledite link kanala, kanala koji ce ako se ne varam biti prvi takve vrste ovde i ja sam ubedjen postati izvor velike inspiracije i podrske za pomenute osobe pa i neke druge svakako.

(nadam se da sam izabrao pravo mesto za ovu temu...)


https://www.youtube.com/watch?v=Sb8t8j2F5m4
Go to the top of the page
 
+Quote Post
hiSamuraj
poruka Apr 4 2016, 09:00
Poruka #2




Grupa: Članovi
Poruke: 161
Datum reg.: 13-September 07
Lokacija: Novi Sad
Član broj: 14,629



Fino, fino. Samo napred.
Lično mislim da nema potrebe da radiš tutorijale na srpskom, već bi sasvim dovoljno bilo da radiš prevod/titlove za srpski. a i manje je posla, lakše je otkucati prevod nego snimati duple epizode. A možeš pozvati u pomoć ekipu iz naroda da ti kontribjutiše sa prevođenjem. Na taj način će se širi ljubav i sreća i pozi.-.sf* i ostala emotivna sranja. tongue.gif

Imam par zamerki na tehnikalije tvog trejlera/videa, neželim pogrešno da me shvetiš, samo ukazujem na mane i propuste, možda nemaš dovoljno iskustva u video-audio editovanju. wink.gif

1. Neko ili nešto ti je pojačalo svetlinu videa, možda malo i previše.
2. I najbitnije, zvuk tj glas ljudskog govora, NEUJEDNAČEN.
Većina ljudi, dok priča-izgovara, radi to neujednačenom glasnoćom, tiše-glasnije. Praktična primena jedino u pozorištu i umetnosti.
A što se tiče video produkcije, iz ugla gledaoca/slušaoca mnogima to smeta tj neodgovara tj ometa koncentraciju posvećenu slušanju govornika. Ja lično imam običaj da zadremam u takvim situacijama. A ponekad imam običaj da gledam noću dok drugi spavaju pa nemogu baš da pojačavam glasnoću previše. To zna biti nezgodno ako nevoliš nositi slušalice. unsure.gif

Avaj da netupim previše. Rešenje za neujednačenu glasnoću ljudskog govora postoji, možeš ići na neki kurs za govornike ili slično a možeš i samouko biggrin.gif
A što se tiče digitalno/softverske obrade audio zapisa, ima više načina da se audio zapis poboljša. Normalizacija, Kompresija, Dinamički procesori itd. Nenam koji program koristiš za video editovanje pa neznam koje su njegove sposobnosti sa audio editovanjem, ja sam radio u više njih ali mislim da svi programi imaju takozvani ''Normalizer'' a služi da bukvalno ''Ispegla'' glasnoću zvuka, samo pazi, može i da ga upropasti. Uputi se malo više o audio editovanju ako misliš da ozbiljnije legnaš na TvogTjubeta.

P.S. Imaš subskribciju od mene, za sad.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
LuckyBug
poruka Apr 4 2016, 11:23
Poruka #3




Grupa: Članovi
Poruke: 4,083
Datum reg.: 16-April 06
Lokacija: MPC London
Član broj: 4,235



CITAT (NenadGojkovicDZ @ Apr 3 2016, 20:36) *
sa sada vec dosta velikim iskustvom rada na AAA igrama mogu slobodno da kazem.


Da li bi mogao da podelis sa nama na kojim si AAA igrama radio ?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NenadGojkovicDZ
poruka Apr 4 2016, 16:04
Poruka #4




Grupa: Članovi
Poruke: 32
Datum reg.: 25-March 13
Lokacija: Belgrade
Član broj: 50,011



CITAT (hiSamuraj @ Apr 4 2016, 10:00) *
Fino, fino. Samo napred.
Lično mislim da nema potrebe da radiš tutorijale na srpskom, već bi sasvim dovoljno bilo da radiš prevod/titlove za srpski. a i manje je posla, lakše je otkucati prevod nego snimati duple epizode. A možeš pozvati u pomoć ekipu iz naroda da ti kontribjutiše sa prevođenjem. Na taj način će se širi ljubav i sreća i pozi.-.sf* i ostala emotivna sranja. tongue.gif

Imam par zamerki na tehnikalije tvog trejlera/videa, neželim pogrešno da me shvetiš, samo ukazujem na mane i propuste, možda nemaš dovoljno iskustva u video-audio editovanju. wink.gif

1. Neko ili nešto ti je pojačalo svetlinu videa, možda malo i previše.
2. I najbitnije, zvuk tj glas ljudskog govora, NEUJEDNAČEN.
Većina ljudi, dok priča-izgovara, radi to neujednačenom glasnoćom, tiše-glasnije. Praktična primena jedino u pozorištu i umetnosti.
A što se tiče video produkcije, iz ugla gledaoca/slušaoca mnogima to smeta tj neodgovara tj ometa koncentraciju posvećenu slušanju govornika. Ja lično imam običaj da zadremam u takvim situacijama. A ponekad imam običaj da gledam noću dok drugi spavaju pa nemogu baš da pojačavam glasnoću previše. To zna biti nezgodno ako nevoliš nositi slušalice. unsure.gif

Avaj da netupim previše. Rešenje za neujednačenu glasnoću ljudskog govora postoji, možeš ići na neki kurs za govornike ili slično a možeš i samouko biggrin.gif
A što se tiče digitalno/softverske obrade audio zapisa, ima više načina da se audio zapis poboljša. Normalizacija, Kompresija, Dinamički procesori itd. Nenam koji program koristiš za video editovanje pa neznam koje su njegove sposobnosti sa audio editovanjem, ja sam radio u više njih ali mislim da svi programi imaju takozvani ''Normalizer'' a služi da bukvalno ''Ispegla'' glasnoću zvuka, samo pazi, može i da ga upropasti. Uputi se malo više o audio editovanju ako misliš da ozbiljnije legnaš na TvogTjubeta.

P.S. Imaš subskribciju od mene, za sad.


Sto se tice videa na srpskom, u prvu si da, ako bas bude potrebno videcu da stavljam prevode mada verujem da ce me velika vecina razumeti, necu koristiti sad ne znam kakvu terminologiju.

U vezi svetline videa, neam pojma, meni deluje ok, sto na pc-ju sto na laptopu. Pozadina inace nije potpuno crna ako na to mislis. U svakom slucaju, pitacu ostale pa ako se ispostavi da ipak jeste, smanjicemo svetlinu.

A u vezi govora, haha, potrudicu se da bude ujednacen, imas pravo, sto ujednaceniji to bolji. Tek sam krenuo sa ovim tako da verovatno ce mi trebati malo vremena da udjem u stos, inace sa celom pricom. Imam Audacity pa cu probati sledeci put kroz Normalizer da provucem audio pa ako bude bolje ok, za pocetak barem to.

Hvala ti na ovim kritikama, nema sta da se uvredim dokle god nije cisto vredjanje. Svaki feed je dobrodosao.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NenadGojkovicDZ
poruka Apr 4 2016, 16:26
Poruka #5




Grupa: Članovi
Poruke: 32
Datum reg.: 25-March 13
Lokacija: Belgrade
Član broj: 50,011



CITAT (LuckyBug @ Apr 4 2016, 12:23) *
Da li bi mogao da podelis sa nama na kojim si AAA igrama radio ?


Rado ali ne smem jos nista da otkrivam, tek kada izadje igra/igre (na ovoj drugoj sam se jako kratko zadrzao nazalost zbog nekih zdravstvenih razloga, ali ajde, odradio sam neke dizajne, videcu sta ce biti sa tim). Ova prva na kojoj sam dosta dugo radio bi trebalo ove godine da izadje, ako sve prodje ok. Cim se pojavi neki teaser ili trailer, moci cu malo otvoreniji da budem. Nakon izlaska ove igre, kako mi je receno, moracu da cekam jos jedno par meseci pre nego sto budem mogao da pokazujem neke od koncepata koje sam radio (dosta vozila, jos vise propsa i par arhitektonskih dizajna). Eto to je sve sto mogu da kazem u vezi toga. Sad sam na manjem odmoru pa sam eto odlucio sam da krenem sa tim youtube kanalom, da malo pomognem i dam inspiraciju ljudima ovde. Videcu kako ce ici.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
markovicd.
poruka Apr 28 2016, 16:54
Poruka #6




Grupa: Članovi
Poruke: 1,351
Datum reg.: 21-January 05
Lokacija: Beograd - Paviljoni Rodjaci -
Član broj: 91



Poslusajte ovog coveka zna sta prica.
Radio je sttvarno na dve velike igre, koje ce uskoro izaci i imate sta od njega da naucite.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NenadGojkovicDZ
poruka May 2 2016, 17:09
Poruka #7




Grupa: Članovi
Poruke: 32
Datum reg.: 25-March 13
Lokacija: Belgrade
Član broj: 50,011



CITAT (markovicd. @ Apr 28 2016, 17:54) *
Poslusajte ovog coveka zna sta prica.
Radio je sttvarno na dve velike igre, koje ce uskoro izaci i imate sta od njega da naucite.


Dabome :-)

Posto je izasao trailer, mogu malo otvoreniji da budem.

CALL OF DUTY Infinite Warfare Trailer

https://www.youtube.com/watch?v=6pDN0HqCQaI

Evo recimo na 2:22, taj uredjaj koji on aktivira je MADE IN SERBIA :-). Sam koncept tog prop-a moci cu da pokazem tek nakon izlaska igre, kao i mnoge druge dizajne koje sam radio. Inace, koncept ovog uredjaja, kao i svega drugog u vecini je radjen u SketchUp-u tako da su imali maltene gotove 3D modele, sa sve texturama (semi-game ready da ga tako nazovem).
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NenadGojkovicDZ
poruka May 2 2016, 20:02
Poruka #8




Grupa: Članovi
Poruke: 32
Datum reg.: 25-March 13
Lokacija: Belgrade
Član broj: 50,011



Evo slike prop-a.

http://forum.krstarica.com/attachment.php?...mp;d=1462215500
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic

 



Lo-fi verzija Trenutno vreme: Tuesday 20. August 2019 - 10:52

Sve informacije (poruke, teme i sl.) predstavljaju stavove samo njihovih autora.
Objavljivanje informacija sa sajta u nekomercijalne svrhe moguće je samo uz navođenje URL adrese diskusije.
Za sve druge vidove distribucije potrebno je imati izričitu dozvolu administratora Dizajn Zone i/ili autora poruka.
Autorska prava za sadržaj poruke zadržava njihov autor, osim ako nije drugačije naznačeno.

powered by:Plus hosting